Dolmetscher suchen


Geschichte des Dolmetschens

 

  Verzeichnis der mobilen Dolmetscher

Das Verzeichnis der mobilen Dolmetscher speichert die Profile der Freiberufler in einer Datenbank. Damit können Auftraggeber sehr gezielt über clevere Suchfunktionen nach einem geeigneten Dolmetscher bzw. Dolmetscherin suchen.

  Informationen zum Berufsprofil

- Simultandolmetscher
- Konsekutivdolmetscher
- Verhandlungsdolmetscher
- Gerichtsdolmetscher
- Gebärdensprachendolmetscher
- Flüsterdolmetscher
- Telefondolmetscher
- Ausbildung zum Dolmetscher
- Dolmetscher-Studium
- Fernstudium Dolmetscher
- Konferenztechnik
- Spracherkennungssoftware
- zur Geschichte des Dolmetschens

Tipps und Hinweise:
- Honorare Dolmetscher


  Sprachbegriffe des Dolmetschens

Die Dolmetscher verfügen alle über eine Art Fachjargon, wenn es darum geht, die einzelnen Sprachen, die bei einer Veranstaltung verwendet werden, zu beschreiben oder eine Aussage darüber zu treffen, wie gut oder wie schlecht jemand eine Sprache beherrscht.
Es wird im Allgemeinen dabei zwischen der aktiven und der passiven Sprache unterschieden.
Beherrscht ein Dolmetscher die aktive Sprache, so bedeutet das, dass er sie sowohl verstehen als auch sprechen kann, beides gut bis sehr gut. Wird die aktive Sprache auf einer Konferenz verlangt, so wird diese vom Redner verwendet, sie wird aber auch bei den Teilnehmern einer Diskussion benutzt.
Mit der Bezeichnung „passive Sprache“ ist gemeint, dass der Dolmetscher diese Sprache zwar sehr gut verstehen kann, aber nicht in der Lage ist, in diese zu dolmetschen.
Die passive Sprache, die bei einer Konferenz oder Tagung auftritt, wird im Konferenzsaal direkt nicht benutzt. Das ist der Fall, wenn Gäste anwesend sind, die aber nur als Zuhörer dabei sind und sich nicht zu Wort melden.

  Befreundete Website "korrektrorat.de"

Die Beschäftigung mit der Geschichte kann die historischen Wurzeln der Gegenwart erhellen. Bücher über die Geschichte können Themen der Weltgeschichte, Geschichte einzelner Länder, Sozial- oder Kulturgeschichte, Archäologie sowie Biografien historischer Persönlichkeiten behandeln. Texte und Manuskripte zur Geschichte sollten von einem erfahrenen Lektorat auf Stil, Inhalt und Rechtschreibung überprüft werden.

  Impressum

Unser Hinweis zum Datenschutz

Suche nach einem Dolmetscher

Zur Geschichte des Dolmetschens

Das Dolmetschen ist schon seit der Entstehung der Sprache überhaupt bekannt, was also eine ungefähre Zeit von etwa 100.000 Jahren ausmacht, in der das Dolmetschen angewendet wird.
Es gibt Hinweise darauf, dass es im Alten Reich von Ägypten, später dann auch in Griechenland und Rom Dolmetscher gab.

Alles in Allem ist über die Geschichte aber noch recht wenig bekannt. Es gibt aber eine berühmte Figur in der Geschichte des Dolmetschens, die teilweise auch Menschen bekannt ist, die sich nicht mit diesem Gebiet befassen.
Es handelt sich dabei um Marina, die Geliebte und Übersetzerin des Hernán Cortés, der ein spanischer Eroberer war und bei einem Eroberungsfeldzug in Mexiko einfiel. Marina wird oft als Verräterin hingestellt, die die Ureinwohner Mexikos hintergangen haben soll.
Um sie ranken sich zahlreiche Mythen und Legenden.

Nimmt man das Beispiel der europäischen Diplomatie, sie zeigt sich die Notwendigkeit der Verwendung von Dolmetschern.
Es gab schon immer verschiedene so genannte Verkehrssprachen, die bei den Treffen zwischen den einzelnen Staats- und Regierungschefs benutzt wurden.
Bis zum Ersten Weltkrieg war es die französische Sprache, die bei zwischenstaatlichen Treffen benutzt wurde und für die Übersetzer und Dolmetscher benötigt wurden.

Ein Beispiel für die Grundzüge des Dolmetschens sind auch die Sprachknaben, Kinder, die zwischen europäischen und orientalischen Staaten ausgetauscht wurden und im jeweils anderen Land aufwuchsen und die Sprache dort erlernten.
Sie wurden später bei Hofe als Dolmetscher eingesetzt.

Erst im Laufe des 20. Jahrhunderts entwickelte sich der Beruf des Dolmetschers in der heute bekannten Form.
Das Simultandolmetschen ist dabei die jüngste Form, das Flüsterdolmetscher die älteste, die klassische Form.
Zum ersten Male fanden Simultandolmetscher bei den Nürnberger Prozessen ihren Einsatz in großem Umfang.
Heute werden Dolmetscher bei den meisten größeren Konferenzen und Tagungen eingesetzt, wenn nicht Englisch als allgemeine Sprache verwendet werden kann.
Vor allem bei politischen Veranstaltungen werden Dolmetscher benötigt.